Armadio: italian for closet, a place to hung clothes and store things.

sabato 9 marzo 2013

We are infinite. ∞


This movie really caught me.

Inspired by The perks of being a wallflower, starring Logan Lerman with Emma Watson and Ezra Miller, directed by the book author itself, Stephen Chobsky, it's about Charlie's first year in highschool. At the beginning he feels the whole weight of his new condition lieing on himself except for some letter he writes to a nameless friend. However, soon after knowing Sam and Patrick, two senior year students, things will start to get better for Charlie, even though he will deal with an ambigous figure of his past as well as with a hidden part of him that is coming to light very often.

By the way, what really struck me haven't been the themes, but the way they've been developed: solitude, love and friendship, victories and losses, future.
Nothing new under the sun, yet something moves you: you can see yourself in them. You become part of the "misfits toys".


Questo film mi ha catturato.

Tratto dal libro Ragazzo da parete con Logan Lerman, Emma Watson ed Ezra Miller e diretto dallo stesso autore, Stephen Chbosky, parta di un ragazzo, Charlie, che si troverà ad affrontare il primo anno di liceo. All'inizio lo sentirà pesare tutto su di sé, se non per quelle lettere che lui scriverà ad una amico di penna senza nome. Dopo aver conosciuto Sam e Patrick, una ragazza ed un ragazzo all'ultimo anno, le cose miglioreranno per lui, ma dovrà fare i conti con una figura enigmatica del suo passato ed al tempo stesso con una parte di sé nascosta, che sempre più spesso emergerà.

Quello che comunque mi ha colpito non sono state le tematiche trattate, ma come sono state sviluppate: la solitudine, l'amore e l'amicizia, le vittorie e le perdite, il futuro.
Nulla di nuovo all'orizzonte, eppure c'è qualcosa in te che scatta: ti riconosci. Sei parte dei "giocattoli difettosi".

 
Ph from Tumblr

"Because I know there are people who say all these things don't happen. And there are people who forget what it's like to be 16 when they turn 17. I know these will all be stories someday. And our pictures will become old photographs. We'll all become somebody's mom or dad. But right now these moments are not stories. This is happening, I am here and I am looking at her. And she is so beautiful. I can see it. This one moment when you know you're not a sad story. You are alive, and you stand up and see the lights on the buildings and everything that makes you wonder. And you're listening to that song and that drive with the people you love most in this world. And in this moment I swear, we are infinite."

"Perché io so che ci sono persone che dicono che queste cose non esistono, e che ci sono persone che quando compiono diciassette anni dimenticano com'è averne sedici; so che un giorno queste diventeranno delle storie e le immagini diventeranno vecchie fotografie, e noi diventeremo il padre o la madre di qualcuno, ma qui, adesso, questi momenti non sono storie, questo sta succedendo, io sono qui, e sto guardando lei…ed è bellissima. Ora lo vedo: il momento in cui sai di non essere una storia triste, sei vivo, e ti alzi in piedi, e vedi la luce dei palazzi, e tutto quello che ti fa stare a bocca aperta. E senti quella canzone, su quella strada, insieme alle persone a cui vuoi più bene al mondo, e in questo momento, te lo giuro, noi siamo infinito."


Anyway, what's importand is to remeber the feelings, who we've became, not who we vere.
After all it's to feel infinite that's important .

Ad ogni modo, l'importante è non dimenticare le sensazioni, quello che siamo diventati, non chi eravamo.
In fin dei conti l'importante è sentirsi infiniti.


xx, Emiliano.

0 Commenti:

Posta un commento